Sì, non solo quelle.Blackmonkey ha scritto: ↑17 feb 2017, 17:03Ora che lo dici ricordo di aver notato che ci sono un certo numero di frasi dei txt che non vengono usate nel gioco... tra cui quelle relative al negozio di coccodrilli!
Si vede che fanno parte di segmenti di gioco previsti ma non utilizzati.
Anzi, come scritto nei meandri di eoni di post fa (chissà come fare per riesumarle poi... ) ci sono diverse frasi, presenti nei vari txt, che non vengono affatto usate nell'episodio corrente. Alcune si evincono che fanno parte di altri episodi, altre sono come troncate, delle altre ancora simili ma non del tutto a quelle che invece vengono espressamente usate nel gioco.
Infatti, tra i diversi txt, l'unico txt a non essere affatto usato nel gioco (come si nota dalla pr.bar di testing posta a zero, dal Diario) è "env_treasureroom.txt". Proprio perché la location del Deposito delle Offerte non è attiva ed interagibile dall'interno, ma solamente dall'esterno.
Per un fatto di progress da aggiornare nel 1° post, si andrà ad intuito - confrontando "da tradurre" con "tradotte"- facendo media con le vostre, comprendendo quindi i due nuovi partecipanti.Blackmonkey ha scritto: ↑17 feb 2017, 17:03 Per quanto riguarda le immagini, le ultime assegnate a thehurricane25 sono
Però sarebbe importante, casomai, mettere quelle ancora da fare nelle cartelle "Da tradurre \ nome partecipante" così da distinguerle con quelle realizzate una volta completate e che verrano messe tra le texture "Tradotte".
Per il resto, il bt testuale continua... sembra che non manca molto anche per la patch grafica, nevvero?!
Complimenti a Tutti Voi!