[RC] Maniac Mansion: Un giorno di pioggia
Inviato: 3 dic 2014, 10:33
Buongiorno a tutti!
Dato che ormai il lavoretto su MMM-83 è agli ultimi sgoccioli, e soprattutto che le Festività stanno avvicinandosi sempre più, come regalino ho deciso di aprire questo nuovo progetto che vi avevo già accennato giorni fa.
One rainy day
Ho pensato di tradurlo con "Maniac Mansion - Un giorno di pioggia".
Mi è sembrato opportuno aggiungere "Maniac Mansion" nel titolo, perché in sede di forum internazionale di AGS mi è sembrato che il gioco sia passato quasi completamente inosservato.
Quindi magari associandolo fin dal titolo con la mitica saga LucasArts, magari potrebbe ingolosire qualche fan in più.
Per il resto, "un giorno di pioggia" è la traduzione più semplice ed elementare... ma se vogliamo qualcosa di più dinamico facciamo sempre in tempo a cambiare.
Per esempio, la prima cosa che mi viene in mente è "Una giornata uggiosa", dal titolo della canzone di Lucio Battisti, o magari "Una tempesta annunciata" (ma temo che sia troppo "inventato" rispetto all'originale)... figuriamoci: se vogliamo scomodare i proverbi potremmo usare: "Tanto tuonò che piovve" o roba del genere! AHAHAH
Allora? Ci avete già giocato nella versione originale in Inglese? Si?
Ma allora è giunto il momento di cominciare a lavorare su quella in Italiano, giusto? Ecco qua:
http://speedy.sh/auuab/OneRainyDay-Italiano.zip
Da qui potete scaricare il file .TRA da aggiungere alla cartella del gioco, che ovviamente già avete scaricato, ed anche il file .txt con il testo in Inglese e in Italiano, per poter aggiornare mano a mano le varie correzioni, e per poi compilare la versione definitiva.
Al momento non dovrebbe esserci bisogno di altro, giusto? Eventualmente chiedete pure.
Per tutto il resto: ci sono delle schermate in Inglese che bisognerebbe tradurre in Italiano, e in ogni caso l'autore Basti, oltre all'autorizzazione per la realizzazione della versione in Italiano, mi ha inviato anche il codice sorgente del gioco. In soldoni, abbiamo carta bianca, l'importante è avere la correttezza di avvisare Basti del lavoro eseguito, magari PRIMA che venga ufficialmente pubblicato, affinché possa dare il suo benestare (mi sembra doveroso).
Perciò, se qualcuno avesse già cominciato a smanettare con AGS, e/o ad impratichirsi sui lavori di grafica, potremmo autonomamente fare questi ritocchi. In caso contrario bisogna cercare qualche anima buona che sappia usare AGS e che sia disponibile a collaborare con noi.
Per quanto mi riguarda ho già tentato di contattare alcune persone, dato che AprilSkies è sempre più occupato e purtroppo non trova più il tempo per seguire anche queste traduzioni.
Se io dovessi avere qualche novità positiva, la posterò subito qui!
Al momento però, cominciamo con questa nuova avventura, tutta da testare, perché come ho premesso, ho realizzato questa traduzione in tutta fretta, e sicuramente ci sono tantissime cose da controllare e da limare!
Ma forse dato che "il grosso" è stato ormai eseguito, magari le cose andranno più velocemente del solito, chissà?
Ingraniamo la prima, ragazzi... SI PARTE!
Qui trovate i link per scaricare il gioco e il sorgente.
Qui trovate la presentazione del gioco.
Dato che ormai il lavoretto su MMM-83 è agli ultimi sgoccioli, e soprattutto che le Festività stanno avvicinandosi sempre più, come regalino ho deciso di aprire questo nuovo progetto che vi avevo già accennato giorni fa.
One rainy day
Ho pensato di tradurlo con "Maniac Mansion - Un giorno di pioggia".
Mi è sembrato opportuno aggiungere "Maniac Mansion" nel titolo, perché in sede di forum internazionale di AGS mi è sembrato che il gioco sia passato quasi completamente inosservato.
Quindi magari associandolo fin dal titolo con la mitica saga LucasArts, magari potrebbe ingolosire qualche fan in più.
Per il resto, "un giorno di pioggia" è la traduzione più semplice ed elementare... ma se vogliamo qualcosa di più dinamico facciamo sempre in tempo a cambiare.
Per esempio, la prima cosa che mi viene in mente è "Una giornata uggiosa", dal titolo della canzone di Lucio Battisti, o magari "Una tempesta annunciata" (ma temo che sia troppo "inventato" rispetto all'originale)... figuriamoci: se vogliamo scomodare i proverbi potremmo usare: "Tanto tuonò che piovve" o roba del genere! AHAHAH
Allora? Ci avete già giocato nella versione originale in Inglese? Si?
Ma allora è giunto il momento di cominciare a lavorare su quella in Italiano, giusto? Ecco qua:
http://speedy.sh/auuab/OneRainyDay-Italiano.zip
Da qui potete scaricare il file .TRA da aggiungere alla cartella del gioco, che ovviamente già avete scaricato, ed anche il file .txt con il testo in Inglese e in Italiano, per poter aggiornare mano a mano le varie correzioni, e per poi compilare la versione definitiva.
Al momento non dovrebbe esserci bisogno di altro, giusto? Eventualmente chiedete pure.
Per tutto il resto: ci sono delle schermate in Inglese che bisognerebbe tradurre in Italiano, e in ogni caso l'autore Basti, oltre all'autorizzazione per la realizzazione della versione in Italiano, mi ha inviato anche il codice sorgente del gioco. In soldoni, abbiamo carta bianca, l'importante è avere la correttezza di avvisare Basti del lavoro eseguito, magari PRIMA che venga ufficialmente pubblicato, affinché possa dare il suo benestare (mi sembra doveroso).
Perciò, se qualcuno avesse già cominciato a smanettare con AGS, e/o ad impratichirsi sui lavori di grafica, potremmo autonomamente fare questi ritocchi. In caso contrario bisogna cercare qualche anima buona che sappia usare AGS e che sia disponibile a collaborare con noi.
Per quanto mi riguarda ho già tentato di contattare alcune persone, dato che AprilSkies è sempre più occupato e purtroppo non trova più il tempo per seguire anche queste traduzioni.
Se io dovessi avere qualche novità positiva, la posterò subito qui!
Al momento però, cominciamo con questa nuova avventura, tutta da testare, perché come ho premesso, ho realizzato questa traduzione in tutta fretta, e sicuramente ci sono tantissime cose da controllare e da limare!
Ma forse dato che "il grosso" è stato ormai eseguito, magari le cose andranno più velocemente del solito, chissà?
Ingraniamo la prima, ragazzi... SI PARTE!
Qui trovate i link per scaricare il gioco e il sorgente.
Qui trovate la presentazione del gioco.